Яркие лучи софитов рассекали темный аквариум

Фредерик Бегбедер. 99 франков















Яркие лучи софитов рассекали темный аквариум

Яркие лучи софитов рассекали темный аквариум зала. На танцплощадке гарцевала пожилая садомазо-хистка в корсете, ужавшем ее талию чуть ли не до десяти сантиметров в окружности.

Вылитые песочные часы в черном кожаном футляре.

- Знаешь, что мне напомнило это чучело? В Европе предприятия увольняют тысячи служащих, дабы увеличить доходы богатеньких пенсионеров в Майами, верно?

- Гм... ну, в общем, верно. Флоридские божьи одуванчики, все как один, владеют акциями пенсионных фондов, которые, в свой черед, владеют международными фирмами, значит, ты где-то прав.

- Так вот, слушай: уж коли мы тут оказались, почему бы нам не нанести визит одному из этих зажившихся хозяев планеты? Глупо было бы упустить такой случай и не объясниться с кем-нибудь из них; может, мы его убедим, что нельзя выбрасывать людей на улицу, как ты считаешь?

- Я считаю, что ты надрался до нуля, но все равно, о'кей, вперед!

И вот мы шагаем - Тамара, Чарли и я, ваш покорный слуга, - по бульварам "Пороков Майями" в поисках представителя мирового акционерного сообщества держателей акций.

Динг! Донг-динг! Донг-динг - донг-динг -донг-динг!

В Майами выпендриваются даже дверные звонки: этот, например, вместо простого звяканья выдает "Маленькую ночную серенаду" Моцарта. Вот уже час, как мы бродим по кварталу Корал-Гейблс, разыскивая акционера, достойного нашей отповеди. Наконец Чарли звонит в дверь роскошной виллы в марокканском стиле.

- Yes?

- Good evening, Madame, do you speak French?

- О да, конешно... о, совсем немношко... но почему ты звоните так поздно?

- Тут такое дело, миссис Уорд: вот стоит Тамара (Тамара посылает улыбку в камеру наблюдения), и она говорит, что приходится вам внучкой.

Бз-з-з...

Дверь отворяется, и мы видим перед собой мумию. Наверное, когда-то и она была женщиной, но очень-очень давно, может, где-нибудь в ином мире. Нос, рот, глаза, лоб, щеки - все это сплошной коллаген; тело же напоминает сморщенную картофелину - наверное, из-за мятого халатика, облекающего этот скелет.

- У нее только морда с подтяжкой, - констатирует Чарли заплетающимся языком.

- Так что ви говорить? Какой внучка? Я...

Слишком поздно. Старушка пикнуть не успела, как Тамара одним махом укладывает ее на пол (недаром у нашей звезды коричневый пояс дзюдо!). Мы врываемся в дом, раззолоченный сверху донизу. Там, где нет золота, сияет белый мрамор. Тамара и Чарли укладывают миссис Уорд на диванчик в психоделическом стиле, который, верно, был в моде одновременно со своей хозяйкой - иными словами, где-то в начале XX века.

- Итак, мадам Уордам, раз уж вы сечете по-французски, будьте любезны внимательно выслушать нас. Вы живете здесь одна?

- Да... I mean... No, совсем нет, полиций будет приходить ошень-ошень бистро... AU SECOURS! HEEEEELP!


Назад

Карта сайта
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
Хостинг от uCoz